125009, г. Москва, ул. Моховая, д. 11, стр. 1
+7 (495) 629-43-49
Пн-Сб 9.00-18.00
office@iaas.msu.ru

Image Alt

Доцент ИСАА МГУ выступила экспертом на портале BFM.ru

  /  Новости   /  ИСАА в СМИ   /  Доцент ИСАА МГУ выступила экспертом на портале BFM.ru

Доцент ИСАА МГУ выступила экспертом на портале BFM.ru

В Индии два государственных языка — английский и хинди. На первом в стране уверено говорит 5% населения — например, жители больших городов, представители среднего класса, ученые и бизнесмены. Технические и некоторые гуманитарные науки в университетах преподают тоже преимущественно на английском. Хинди — это индоарийский язык, в основе которого диалект кхари-боли, еще говорят, что хинди — это санскритизированная форма кхари-боли. У этого языка свои особенности, некоторые из них:

  • богатая синонимия, например, «вода» или «лингвист» можно сказать несколькими словами;
  • алфавит деванагари, состоящий из 51 буквы. Они пишутся слева направо. Заглавных букв в хинди нет;
  • согласные скомпонованы в варги, это система, у которой нет аналогов в мире. Всего в хинди пять варг — группы согласных, объединенных по тому, какая часть рта, языка или зубов задействована при образовании звука;
  • порядок слов: подлежащее в начале предложения, сказуемое — в конце.

Так как в Индии два государственных языка, можно предположить, что они друг друга «замещают» и достаточно владеть одним из них, чтобы, например, вести бизнес с этой страной. Но менталитет, культура и привычки таковы, что только английский и хинди в тандеме — беспроигрышный вариант.

«Если хочешь быть своим в Индии, надо говорить на том языке, на котором говорят в неформальной обстановке», — отмечает доцент кафедры индийской филологии ИСАА МГУ Людмила Хохлова.

Полный материал на сайте источника