125009, г. Москва, ул. Моховая, д. 11, стр. 1
+7 (495) 629-43-49
Пн-Сб 9.00-18.00
office@iaas.msu.ru

Image Alt

Поздравляем победителей Первого международного Фестиваля персидского языка имени Деххода

  /  Новости   /  Новости ИСАА   /  Поздравляем победителей Первого международного Фестиваля персидского языка имени Деххода

Поздравляем победителей Первого международного Фестиваля персидского языка имени Деххода

«Персидский – международный язык». Этот девиз Института имени Деххода Тегеранского университета – одной из ведущих иранских организаций, активно работающих в области изучения и преподавания персидского языка и популяризации иранской культуры в целом – в эти дни получил яркое и праздничное воплощение жизнь. Первый международный Фестиваль персидского языка имени Деххода, финал которого прошел в среду, 15 июня 2022 г., и стал настоящим триумфом студентов ИСАА МГУ.
Основной целью Фестиваля, наряду с популяризацией персидского языка, стало углубление и укрепление международного взаимодействия на институциональном уровне, в том числе разных форм сотрудничества по линии университетов, а также активизация контактов и расширение связей между изучающими благозвучный персидского язык и всеми интересующимися богатейшими культурными традициями Ирана: литературой, музыкой, историей.
Авторитетное жюри в составе 23 преподавателей из крупных научных центров мира (Тегеранский, Кембриджский, Варшавский, Бернский, Ньюкасльский университеты, токийский Университет Мэйдзи) в два этапа оценивали работы и выступления конкурсантов по трем номинациям:
1) чтение и художественная декламация (стихи и проза на персидском),
2) беседа и выступление на персидском,
3) культура и искусство (музыка, каллиграфия, сочинение в форме свободного творческого конкурса).
На первом этапе был проведен отбор работ среди 47 видео, присланных участниками из Кореи, Японии, Бангладеш, Индонезии, Индии, Испании, Германии, Великобритании, Сербии, Венесуэлы, США, России.
Второй этап проходил в смешанном формате с видео-трансляцией из Тегеранского университета и подключением иностранных участников по Skype.
С учетом разницы во времени трудно отлично выглядеть и мобилизоваться на все 100 % в 7:30. Еще волнительнее выступать – пусть и онлайн – в парадном конференц-зале Института лексикографии имени А.-А. Деххода – Международном центре обучения персидскому языку Тегеранского университета.
Однако студенты кафедры иранской филологии ИСАА МГУ собрались духом и выступили с большим достоинством.
Первой, еще до девяти утра, настала очередь выходить на связь в конкурсе художественного чтения Анне Олейник, поразившей жюри филигранно четкой фонетикой и душевностью декламации. Час с лишним спустя, уже в конкурсе беседы на персидском, были представлены фрагменты присланных на конкурс работ Александры Анохиной, Ксении Урляковой, Игоря Каликина, Анны Савиной. В их выступлениях на Фестивале особо следует отметить аккуратность и открытость к общению Александры Анохиной в рассказе о сложностях изучения персидского, артистизм и живость реакции Ксении Урляковой, поделившейся своими впечатлениями о прелестях и тяготах учебы в ИСАА, непосредственность и легкость говорения Анны Савиной, юмор и находчивость Игоря Каликина, «ветеранов»-магистрантов, чьи воспоминания о поездках в Иран вызвали смех и одобрение собравшейся в зале и онлайн аудитории.
Затем еще почти два часа томительного ожидания. Фейерверк витиеватых и изысканных этикетных формул (которые мы с готовностью берем на карандаш), взрывы аплодисментов в зале и сердечек и улыбающихся и хлопающих смайликов в Скайп и на огромном экране с трансляцией, многочисленные благодарности проявившим чудеса выдержки техникам, приветы и самые теплые слова поощрения всем любителям персидского языка во всех странах мира, искреннее и трогательное выражение признательности учителям и организаторам.
И наконец – торжественный момент и объявление уже прозвучавших выше имен призеров и победителей, кого мы с гордостью и радостью представляем на фото.

 

Анна Олейник (2 курс, профиль – языки и литература стран Азии и Африки) – 1 место в номинации «Чтение и художественная декламация».

Анна Олейник (2 курс, профиль – языки и литература стран Азии и Африки) – 1 место в номинации «Чтение и художественная декламация»

Анна Олейник (2 курс, профиль – языки и литература стран Азии и Африки) – 1 место в номинации «Чтение и художественная декламация»

 

В номинации «Беседа и выступление» представители кафедры иранской филологии ИСАА МГУ заняли четыре первых позиции:

 

Ксения Урлякова (1 курс, профиль – история стран Азии и Африки)

Ксения Урлякова (1 курс, профиль – история стран Азии и Африки)

Ксения Урлякова (1 курс, профиль – история стран Азии и Африки)

 

Александра Анохина (1 курс, профиль – языки и литература стран Азии и Африки)

Александра Анохина (1 курс, профиль – языки и литература стран Азии и Африки)

Александра Анохина (1 курс, профиль – языки и литература стран Азии и Африки)

 

Анна Савина (2 курс магистратуры, профиль – языки и литература стран Азии и Африки)

Анна Савина (2 курс магистратуры, профиль – языки и литература стран Азии и Африки)

Анна Савина (2 курс магистратуры, профиль – языки и литература стран Азии и Африки)

 

Игорь Каликин (2 курс магистратуры, профиль – языки и литература стран Азии и Африки)

Игорь Каликин (2 курс магистратуры, профиль – языки и литература стран Азии и Африки)

Игорь Каликин (2 курс магистратуры, профиль – языки и литература стран Азии и Африки)

 

Этот фестиваль был организован в первый раз, и выступление команды ИСАА МГУ стало живым свидетельством эффективности столь выигрышной комбинации, как слаженная работа преподавателей кафедры иранской филологии (где вкладывать душу в обучение студентов – это норма, и наша миссия никак не представляется иначе) и, с другой стороны, энтузиазма младшего поколения, с неподдельным любопытством стремящегося узнать как можно лучше изучаемую страны и с неиссякаемой энергией готового брать все новые вершины.
Всем – поздравления и пожелания здоровья, сил и новых успехов!!!
Анна Громова
Старший преподаватель кафедры иранской филологии ИСАА МГУ