125009, г. Москва, ул. Моховая, д. 11, стр. 1
+7 (495) 629-43-49
Пн-Сб 9.00-18.00
office@iaas.msu.ru

  • VK
  • Rutube
  • Youtube
  • Телеграм
Image Alt

Презентация нового учебника по таджикскому языку

  /  Новости   /  Новости ИСАА   /  Презентация нового учебника по таджикскому языку

Презентация нового учебника по таджикскому языку

Выход в свет любого учебника – большая радость и знаменательное событие. Особенно, когда речь идет о редких восточных языках, учебная библиография которых пока еще не очень обширна. Особенно, когда речь идет не о базовом курсе, а об учебных пособиях для изучающих язык уже на продвинутом уровне.

13 декабря 2022 года, в двух шагах от Института стран Азии и Африки МГУ, в Российской государственной библиотеке прошла презентация учебного пособия «Таджикский язык. Общественно-политический перевод». Оба его автора имеют давнюю связь с нашим институтом. Елена Львовна Гладкова, выпускница кафедры иранской филологии ИСАА МГУ, давно руководит кафедрой индоиранских и африканских языков Московского государственного института международных отношений (Университета) МИД России и является создателем пособий по общественно-политическому и экономическому переводу, которые стали настольными книгами для уже нескольких поколений изучающих персидский язык старшекурсников. Халимахон Отамбековна Хушкадамова в ходе многолетнего сотрудничества с кафедрой иранской филологии внесла решающий вклад в становление изучения и преподавания в ИСАА МГУ основополагающих для таджиковедения дисциплин.

В этот ненастный зимний вторник Центр восточной литературы РГБ, где проходила организованная совместными усилиями Российской государственной библиотеки и МГИМО МИД России торжественная церемония, окрасился яркими, праздничными красками. В теплой атмосфере с национальными танцами и музыкой, в ходе восторженных и полных энергии и энтузиазма выступлений были выделены основные моменты, составляющие новизну и уникальность представляемой книги:

  • комплексность и многоплановость, что позволяет не только освоить таджикский язык, но и познакомиться с политикой, культурой, обычаями и традициями, социальными и этническими проблемами страны;
  • актуальность проблематики: от стратегического сотрудничества с Россией до положения изучаемой страны в международных организациях (ШОС, СНГ, ОДКБ, ООН), от положения женщины до развития кинематографа, от миграции и национального согласия до реформ традиций и торжеств.

Первое в своем роде специализированное пособие ориентировано на оттачивание навыков последовательного двустороннего перевода и реферирования, а также на освоение терминологии, необходимой для анализа текстов официального характера и материалов СМИ. Лингвистические аспекты и развитие языковых компетенций гармонично сочетается с изучением злободневных проблем и особенностей богатой культуры Таджикистана. Таким образом обеспечивается получение фоновых знаний о современном состоянии этой древней страны, что в современных условиях особенно важно для осуществления эффективной межкультурной коммуникации.

Широта репертуара выбранных тем делает это учебное пособие интересным для студентов всех образовательных профилей ИСАА: историков, филологов, экономистов, политологов. «Эта книга прекрасно и ярко оформлена, она несомненно будет использоваться в преподавании в нашем институте», — заверил Владимир Борисович Иванов, заведующий кафедрой иранской филологии ИСАА МГУ, автор (совместно с   Семеновой Е.В. и Хушкадамовой Х.О.) книги «Таджикский язык: учебник и практикум для академического бакалавриата» 2019 г.

Вот уже несколько лет таджикский язык преподается в ИСАА как основной восточный и как второй восточный язык, что в сочетании с изучением персидского языка дает студентам уникальный ключ к пониманию «Большого Ирана», который до сих пор во многом сохраняет свое историческую общность и культурное единство. Отнюдь не случайно на вечере презентации этой книги звучали стихи и на таджикском, и на персидском.

 

Халимахон Отамбековна Хушкадамова, доктор социологических наук, член Союзов писателей и журналистов Таджикистана

 

Иванов В.Б., заведующий кафедрой иранской филологии ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова

 

Елена Львовна Гладкова, заведующий кафедрой индоиранских и африканских языков Московского государственного института международных отношений (Университета) МИД России

 


Заметку подготовила старший преподаватель кафедры иранской филологии Анна Викторовна Громова

Фотографии Татьяны Кедовой (кафедра иранской филологии, III курс)